registered

Gosto de ser turista no Porto.


tecidos

Dúvida ortográfica: comprei um tecido que nunca tinha encontrado à  venda. É feltro de lã muito grosso e cor de carneirinho. O senhor da loja chamou-lhe sorrubeco e depois, sabendo-me de Lisboa, traduziu para burel. Não encontro a palavra em nenhum dicionário. Sorrubeco? Cerrobeco? Serubeco?

Comments

17 responses to “porto”

  1. morgy Avatar
    morgy

    mas burel sabes o que é, não? Burel é muito usado na beira alta, e é um feltro tradicional, rústico de lã.

  2. Rosa Pomar Avatar
    Rosa Pomar

    Sim, o tecido conheço muito bem. Não conhecia era este outro nome…

  3. Ana Avatar
    Ana

    Olá! Será que me podias dizer em que loja do Porto encontraste esse tecido?

  4. alexandra Avatar
    alexandra

    sorrubeco ou sarrubeco é o termo usado tb na beira litoral para o tecido grosso com que se faziam as capas e casacos de pastores e trabalhadores rurais. É normalmente castanho, variando apenas na tonalidade.Nesta zona é muito ddificil de encontrar tendo normalmente os grupos etnograficos grandes dificuldades em encontrar alguem que o produza de acordo com os metodos originais!

  5. ana Avatar

    É surrobeco mesmo. Não é a mesma coisa que burel. A textura é diferente , o burel é mais fino. Enquanto que o burel só é de uma cor o surrobeco pode ter várias cores (vários tons de castanho, cinzento e preto. (com a cortesia da Dª Susana de Miranda do Douro)

  6. Laura Avatar

    Olá Rosa,

    Ando há bastante tempo à  procura desse “feltro de lã muito grosso e cor de carneirinho” em Lisboa mas todos os senhores da retrosaria dizem que isso já não se vende por cá…Sabes onde posso encontrá-lo? Qual o nome dessa loja onde o encontraste (mesmo sendo no porto?

  7. avó m Avatar
    avó m

    serrobeco – V. surrobeco

    surrobeco, serrobeco – s.m. (Talvez de surro) 1. Region. – carneiro que provém do cruzamento do carneiro branco com a ovelha preta. 2. Lã desses carneiros. 3. Pano grosseiro, duradouro, semelhante ao burel, que se fabricava nomeadamente no Alentejo e zona da Covilhã.

    in Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea Academia das Ciências de Lisboa

    Cá no norte diz-se de roupa que está velha, gasta ou suja “que está serrobeca”.

    Continuação de boas férias

  8. Gilberta Avatar
    Gilberta

    Uma das maravilhas de estar grávida é ter encontrado este blog. Adoro vir espreitar os seus ultimos posts. Continuação de boas férias.

  9. Gilberta Avatar
    Gilberta

    Confirmei que a palavra correcta é “serrubeco” :-)

  10. Ale Avatar
    Ale

    E aqui no nosso Aurelião (dicionário português/brasileiro) encontrei esta outra versão:

    ……………………………

    surrobeco

    S. m. Lus.

    1. Pano grosseiro e durável, semelhante ao burel, porém um pouco mais largo, fabricado na Covilhã e no Alentejo: “as jaquetas de pano de Saragoça com remendos de surrobeco pardo nos cotovelos surrados” (Antero de Figueiredo, Toledo, p. 141).

    Dicionário Aurélio Eletrônico – Século XXI

    Versão 3.0 – Novembro de 1999

    ……………………………

  11. mãe Avatar
    mãe

    é surrobeco, acho eu. e o google também

    http://www.google.pt/search?hl=pt-PT&q=surrobeco&meta=

    é o tecido das capas e dos capotes

  12. Erika Avatar

    Parabéns pelas lindas bonecas. Seu trabalho é incrível!

    Sou brasileira e moro no Canadá.

    Abraço,

    Erika

  13. Rosa Pomar Avatar
    Rosa Pomar

    Obrigada! De facto, voltei ao dicionário (da Porto Editora) e lá está a palavra surrobeco. Eu é que por burrice não tinha procurado em su…

  14. Li Avatar

    Mesmo em férias consegues sempre partilhar imagens e descobertas fantásticas! Um olhar sempre diferente sobre as coisas habituais…

    Habito frequentemente o Porto e nunca tinha encontrado esse tecido, nem a loja ( linda fotografia). Repetindo o pedido de outros poderias dar-me o nome e a localização?

    Continuação de boas férias!

  15. 1entre1000's Avatar

    Parabens adorei o teu espaço…

    encontrei através do bookcrossing, fui deambulando e parei por aqui… q tranquilidade!!!

  16. gonzaga Avatar

    recebi de presente de natal um lindo cachecol, castanho escuro com aplicações cor creme en forma de volutas e na etiqueta dizia:

    L’Pardo

    Fabrico e comercialização de artesanato Pardo, Linho, Burel e Surrobeco

    Bairro de São Sebastião

    5225-121 Sendim

    Ora sendo eu natural da Covilhã embora vivendo sempre fora dela, lembrava-me de menina, ouvir falar tal palavra…

    vim à  net procurar e eis que encontro as vossas referencias à  mesma palavra…

    pois para quem procura o tal pano, aqui vai a direcção de quem saberá mais que nós.

    Gostei de voltar à s origens…

    bjs

    gonzaga

  17. rita Avatar
    rita

    Podem-me dizer onde arranjo esse feltro grosso mas de várias cores, a tal loja do Porto..

    :o)