
oh yeah!

eram óbvias como tantas outras coisas e vinham de são joão da madeira. ou todas brancas ou pretas e brancas. quando já tinham desaparecido, encontrei umas em saldo na rua do poço dos negros mas pareceram-me tão desconfortáveis que não as trouxe. as últimas (do meu pai) duraram vários verões e muitas passagens pela máquina da roupa.
the duchess of kircaldy always smiling
and arriving late for tea
the duke was having problems
with a message at the local bird and bee.
cry baby cry
make your mother sigh
she’s old enough to know better
so cry baby cry.
as minhas costas estão felizes, mas custa-me acreditar que não haja uma única página dedicada ao vasco granja em toda a www :(
tenho saudades dos solavancos no caminho para as furnas, da casinha do monte e de comer ameixas.
os bancos de napa preta da 4L ficavam quentes e a areia corria pelas costuras fora e picava as pernas.
apareceu a meio do ano e nunca é fácil aparecer a meio do ano porque nessa altura as simpatias e embirrações já estão todas arrumadas e não dá jeito nenhum ter de revê-las.
por isso (e por causa das microwave-voodoo-dolls), aqui ao lado estão dois links novos. o outro é para o blog do tobias, que eu não sabia que era o tobias até o filipe me dizer.
what is history?
and he said: history is an angel
being blown backwards into the future
he said: history is a pile of debris
and the angel wants to go back and fix things
to repair the things that have been broken
but there is a storm blowing from paradise
and the storm keeps blowing the angel
backwards into the future.
and this storm, this storm
is called
progress
by la