Category: Knitting = Tricot
-
roupa de sentir
Reparo que o leitor à minha frente, um homem mais velho, traz vestida uma camisola feita à mão. Foi feita para ele ou por ele, porque lhe assenta perfeitamente nos ombros. O fio, a gola e a cor improvável de malva manifestam um par de mãos e um trabalho caseiro. Tem motivos das camisolas antigas…
-
mediterranean knitting
Foi à custa deste post no instagram (e de dois dias de molho em casa) que encontrei tempo para começar a consertar este blog, que tinha sido inutilizado desde que uma actualização automática desconfigurou todos os caracteres acentuados: Esta menina chama-se Evdoxia, é grega, e cheguei até ela porque partilhou a sua versão do casaco…
-
direito e avesso
View this post on Instagram A post shared by Rosa Pomar (@rosapomar) on Oct 14, 2019 at 2:44am PDT Ao falar de avessos de camisolas por ali (porque este ano as lojas estão cheias de camisolas com o avesso para fora), a Woolcano (a Russian lost in Transylvania cujos posts sigo atentamente) remeteu-me para um…
-
cavalgante
É a terceira camisola que desenho. Desta vez para o nosso fio Mondim mas na sua versão tingida em Paris pela La Bien Aimée que vai ser lançada este fim-de-semana no famoso Edinburgh Yarn Festival. Para garantir que as contas batiam certo, que isto de imaginar uma camisola em seis tamanhos diferentes para mim ainda…
-
arbusto
View this post on Instagram Why not start the week with an exciting project, such as @rosapomar’s addictive bobble sweater Arbusto? Hope your Monday has been a gentle one, folks
#lainemagazine #nordicknitlife #rosapomar #arbustosweater #rosapomarbrusca #knitting #knitstagram #knittersofinstagram #instaknit #stricken #tricoter #livefolk #liveauthentic #thatsdarling #simplelife #slowfashion #lainemagazine6 A post shared by Laine Magazine (@laine_magazine)…
-
mungoche
the #mungochesweater pattern is up on ravelry both in portuguese and english and there is a KAL beginning next week (link to the #knitalong on the pattern page) “¢ thank you for your kind feedback, i think my other chicken is feeling a little jealous “¢ temporary link in profile “¢ #retrosariamungo #retrosariarosapomar A post…
-
romeirinha
Catálogo Geral das Novidades para Inverno de 1914 – Armazéns Grandella Não era bem um xaile. Antes uma pequena capa em malha que cobria as costas e o peito e terminava mais ou menos à altura do cotovelo. Em 1914 o catálogo do Grandella (quem me dera ter um) anunciava-as, feitas à mão em malha…
-
a barreta de são miguel
winter is eventually coming and i needed a modeled photo of the #miguelhatpattern “¢ this is my take on the traditional barreta from the island of são miguel #azores, a traditional and fairly unknown knitted hat i wrote about on my book #malhasportuguesas “¢ #retrosariarosapomar #retrosariasoftdonegal A post shared by Rosa Pomar (@rosapomar) on Sep…
-
pais e mães e mungo
swedish dads #book by johan bà¤vman, a gift from my portuguese dad that pretty much portrays life around here these days with me and a's father taking turns to stay at home with him “¢ parenting is all about options “¢ #swedishdads #knitting #retrosariamungo A post shared by Rosa Pomar (@rosapomar) on Jun 16, 2017…
-
blocos de cor
Nos últimos meses dei por mim a coleccionar imagens de peças tricotadas em pequenos blocos de cor com (não só mas também) a técnica normalmente conhecida por intarsia. Não é uma área em que tenha muita experiência (fiz este casaco e pouco mais) mas apetece-me explorá-la, talvez porque me faça lembrar os anos 80 e…